• A revolución da calidade produciuse en Xapón tras a Segunda Guerra Mundial, coas conferencias sobre calidade impartidas por expertos de Estados Unidos. • A estes primeiros expertos coñéceselles como os gurús da calidade. Deles sobresaen por encima dos demais: • W. Edwards Deming • Desenvolveu a escola de «administración científica» para aumentar a eficiencia da produción industrial mediante a racionalización do traballo dos operarios. • PRINCIPIOS DE TAYLOR: • De planificación: créase un plan para optimizar o tempo de traballo do operario. Estúdase cada traballo para determinar como e en que orde debería realizarse. • De preparación/planeación: selección dos traballadores en función das súas capacidades e cualificacións. Preténdese producir máis e mellor. • De control: aparecen os departamentos de inspección, dedicados a controlar o traballo para comprobar que se está producindo segundo as normas establecidas. • De execución: as responsabilidades están diferenciadas e delimitadas. Búscase a disciplina e responsabilidade no traballo.
• La revolució de la qualitat es va produir al Japó després de la Segona Guerra Mundial, amb conferències de qualitat impartides per experts dels Estats Units. • Aquests primers experts són coneguts com els gurus de la qualitat. D'aquests, destaquen per sobre de la resta: • W. Edwards Deming • Va desenvolupar l'escola d'"administració científica" per augmentar l'eficiència de la producció industrial racionalitzant el treball dels operaris. • PRINCIPIS DE TAYLOR: • Planificació: es crea un pla per optimitzar el temps de treball de l'operador. Cada treball s'estudia per determinar com i en quin ordre s'ha de realitzar. • Preparació/planificació: selecció dels treballadors en funció de les seves capacitats i qualificacions. Es pretén produir més i millor. • Control: apareixen els departaments d'inspecció, dedicats a controlar l'obra per comprovar que s'està produint segons els estàndards establerts. • Implementació: es diferencien i es delimiten les responsabilitats. Es busca disciplina i responsabilitat en el treball.
Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.
Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)